Рудницкий Михаил Львович критик-литературовед, автор многочисленных статей по проблемам немецкоязычных литератур, филолог, в чьих переводах изданы романы Кафки, Белля и Грасса, Хандке, Ремарка и Кристы Вольф, новеллы Стефана Цвейга и Томаса Манна, философская проза Ницше и Музиля, Вальтера Беньямина и Канетти, стихи Гейне и Рильке – никогда в жизни ничего такого не сделал бы, не будь он на протяжении многих лет связан с Библиотекой иностранной литературы. Записавшись в читатели еще в старом здании на улице Разина (нынешней Варварке), он, студент-первокурсник, тогда и думать не думал, что «Иностранка» станет вектором судьбы и почти четвертью века трудового стажа. Он и ведать не ведал, что будет принят сюда на работу с личного благословения Маргариты Ивановны Рудомино, что именно здесь ему будет суждено освоить первые азы профессиональных навыков в библиотечном деле, почти в роли Хлестакова «проинспектировать» многие крупные библиотеки страны, на антресолях научного читального зала, «без отрыва от производства», написать диссертацию о поэзии Рильке, потом в журнальчике «Современная художественная литература за рубежом» обучиться премудростям редакторского ремесла, дорасти в стенах ВГБИЛ до «степеней известных», хоть и не числясь в «бессловесных», в амплуа советского командировочного впервые – о, чудо! побывать за границей… А еще: пережить вместе с замечательным коллективом «Иностранки» не одну смену руководства, и даже – при самых неожиданных обстоятельствах – удостоиться чести станцевать вальс с самой Маргаритой Ивановной Рудомино.
Связь с «Иностранкой» не прервалась и поныне. Приходите, будет что вспомнить…
Встреча пройдет очно с трансляцией на портал Культура.рф
Москва
Николоямская ул.д1
Показать на карте
Уже есть билет
Восстановить
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.